Україна та Греція об’єднують зусилля для розвитку богословської науки
Спільний комітет домовився про проведення наукових заходів і програми академічної мобільності.
Освіта та Церква – у центрі нового міжнародного партнерства
19 вересня 2025 року у дистанційному форматі відбулося перше засідання спільного координаційного комітету, створеного на виконання Меморандуму про взаєморозуміння між Державною службою України з етнополітики та свободи совісті та Секретаріатом з питань релігії Міністерства освіти, релігії та спорту Грецької Республіки. Меморандум був підписаний 18 червня 2025 року у Святій Софії Київській і став вагомим кроком до зміцнення духовно-наукових зв’язків між двома країнами.

Згідно з попередніми домовленостями, у засіданні взяли участь по два представники від державної влади та від Церкви. Грецьку сторону представляли директорка офісу Генерального секретаря у справах релігій Міністерства освіти, релігійних справ та спорту пані Василікі Кераміда та секретар Синодального комітету з міжправославних і міжхристиянських відносин Елладської Православної Церкви протопресвітер Еммануїл Папамікруліс.
Від України участь взяли начальник відділу у справах релігій Держслужби України з етнополітики та свободи совісті пан Вячеслав Горшков і голова Управління духовної освіти та богословської науки Православної Церкви України, очільник Громадської ради з питань співпраці з Церквами та релігійними організаціями при Міністерстві освіти і науки України протоієрей Олександр Трофимлюк.
Оскільки співпраця насамперед стосується освітньої та наукової сфери, до засідання долучилися й керівники духовних навчальних закладів – ректор Київської православної богословської академії протоієрей Ярослав Романчук та ректор Волинської православної богословської академії протоієрей Володимир Вакін.
На обговорення було винесено чотири пріоритетні питання:
– переклад і видання українською мовою підручників провідних грецьких богословів;
– впровадження курсів новогрецької мови в українських духовних академіях;
– організація спільних наукових заходів;
– академічна мобільність та обмін студентами.
Сторони домовилися про координацію зусиль задля реалізації цих завдань у найкоротші терміни. Приємною новиною стало повідомлення про завершення перекладу перших двох підручників – з літургіки та пастирського богослів’я. Наступним кроком стане підготовка навчальних посібників з догматичного богослів’я та церковного права.
Хоча робота лише починається, вже сьогодні очевидно: співпраця між Україною та Грецією відкриває широкі перспективи для розвитку богословської науки, духовної освіти та поглиблення дружніх стосунків між Церквами й народами.
Джерело: Українська Православна Церква/Православна Церква Українии
Схожі записи
Якщо маєте можливість, підтримайте нас — натисніть нижче «Пожертва».
Ваша допомога зміцнює наше служіння.
Соц.медіа