ХРИСТОС ПРИХОДИТЬ НА ЙОРДАН

Христос хрещається! У річці Йордані!

99 грецьких слів або п’ять віршів. А в них – розповідь про таємну подію, яка поклала початок цьогорічному святу.

Тоді приходить Ісус з Галілеї на Йордан,- пише євангеліст Матфей, – до Іоанна хрестителя від нього. Іоанн же не допускав Його і говорив: мені треба хреститися від Тебе, і чи Ти приходиш до мене? Але Ісус сказав йому у відповідь: облиш нині, бо так належить нам виконати всяку правду. Тоді Іоанн допускає Його. І, охрестившись, Ісус вийшов зразу ж води, – і ось, розкрились Йому небеса, і побачив Іоанн Духа Божого, Котрий сходив, мов голуб, і спускався на Нього. І ось, голос з неба, який говорить: Це є Син Мій Улюблений, в Ньому Моє благовоління (Мф. 3:13-17).

Як пише архімандрит Януарій (Івлієв), розповідаючи про цю дивовижну подію, євангелісти не «проколюють подію хрещення», а використовуючи символи, біблійні цитати та натяки, «пишуть для нас словесну «ікону». Сцена хрещення, вважає видатний російський біблеїст, «відповідає не на питання, як усе відбувалося, а на питання, в чому полягає глибинна суть хрещення Ісуса». Хрещення Іоанна, пам’ятаємо ми з Євангелія від Матфея слова самого Іоанна. Але щоб до кінця усвідомити радикалізм проповіді Іоанна, нам слід пам’ятати, що за часів Христа обряд хрещення використовувався для переходу язичників в іудейство. Отже, закликаючи іудеїв покаятися й хреститися у водах Йордану, Предтеча не лише проповідував покаяння, а й вимагав від іудеїв, які прагнули ввійти в нове Царство Боже , «все розпочати спочатку, ніби вони були язичниками, що вперше пізнали Бога» (вислів Я. Івлієва).

Покайтеся, бо наблизилося Царство Небесне, – закликає іудеїв Іоанн, який здобув популярність завдяки своєму аскетичному життю та суворій проповіді. І ось до вод Йордану приходить таємничий Галілеянин. Він просить пророка охрестити його, але той намагається стримати Ісуса. Мені треба хреститися від Тебе, – каже Іоанн, але Ісус смиренно приймає його хрещення, щоб виконати всяку правду. І тут відбувається щось, що можна описати лише символічною мовою Божественних таїн.

Хрестившись, Ісус вийшов зразу ж з води, – і ось, розкрилися Йому небеса, і побачив Іоанн Духа Божого. На жаль, російський та залежний від нього український переклади тут допускають певну неточність. Читаючи переклад, ми можемо дійти висновку, що Євангеліє описує все, що відбувається, з погляду Іоанна Хрестителя. І побачив Іоанн… Однак, звернувшись до оригінального – грецького – тексту, помітимо, що описані події передано з погляду Самого Ісуса. Процитуємо дослівний переклад із грецької: «Охрещений Ісус одразу вийшов із води ; і ось відкрилися Йому небеса, і побачив Духа Бога, Який сходив неначе голуб, і приходив на Нього, і ось голос із небес, що говорить…».

Дивовижна подробиця, на яку ми зазвичай не звертаємо уваги. На самому початку своєї розповіді  про Христа Євангеліє пропонує нам поглянути на небо очима Ісуса. З Його погляду…

ЧИТАТИ ДАЛІ

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *